- 特許庁, 複数の画面を使用した説明の効果を生かした状態で、会議資料の再生、配信が可能となる会議情報保存装置を提供する。例文帳に追加, To provide a conference information storage device for reproducing and distributing conference materials in a state that the effects of explanation using a plurality of screens are utilized. 上記で紹介した「ご提供いただけますか」「ご提供いただくことは可能ですか」で代用することも可能です。
英語メール - 資料請求 例文1 御社の2016年の新製品の資料を請求したいのですが、下記の住所まで送って頂けますでしょうか? 「ご提供」という言葉を正しく使えていますか?「ご提供」は「ご提供いたします」「ご提供いただく」「ご提供くださる」などの形で使われます。「ご提供」は敬語の「ご」が付いていますが自分に対して使うことはできるのでしょうか?また二重敬語にあたるのでしょうか?「ご提供」の意味と使い方、敬語、類語、英語を徹底解説します’!, 「提供」の意味は「他者の役に立てるために、自分のもつお金や技術、商品などを差し出して使ってもらうこと」を指します。 - 特許庁, Provide necessary specifications, data and other materials according to the contract. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 資料を提供するの意味・解説 > 資料を提供するに関連した英語例文. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), 発表中に、視線を移すことなしに補足資料を確認することのできるプレゼンテーション支援システム、方法、及びプログラムを提供する。例文帳に追加, To provide a presentation support system, method and program which enable a user to confirm supplementation data without drifting the attention of the user during presentation. - 特許庁, 資料に対して光を照射する照明部の小型化を図り、かつ照明ムラを低減することができる資料提示装置を提供する。例文帳に追加, To provide a document presenting device attaining miniaturization of a lighting unit for irradiating light to a document and reducing lighting unevenness. 「資料を提供する」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索 . - 特許庁, その後、AV資料がユーザ60に伝送される時に、記述サービスプロバイダ64がユーザ60に概要記述を提供し、ユーザ60がその資料の概要を作成し使用できるようにする。例文帳に追加, Subsequently, when AV materials are transmitted to the user 60, a description service provider 64 offers the user 60 an outline description to enable the user to prepare an outline of the materials and to use it. なので「提供」とは微妙に意味合いがことなりますが、ほぼ同じ意味です。, 「ご用意」の意味は「必要なものや条件を整えておくこと」です。
- 特許庁, 実際の会議資料に合わせて利便性のよい資料印刷システム、資料印刷装置、および資料印刷システムの制御プログラムを提供する。例文帳に追加, To provide a material printing system, a material printer and a material printing system control program highly convenient to suit an actual conference material.
HOME > 英文メール > 資料の送付を依頼する. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. - 特許庁, 資料提示台にセットした資料を、その資料のサイズや位置に応じて的確かつ速やかに適切な画面構成で撮影することができ、結果として円滑なプレゼンテーションを行うことができる資料撮影装置を提供する。例文帳に追加, To provide a sample photographing apparatus which exactly and quickly photographs a sample set on a sample showing table in a suitable scene formation according to the size and the position of the sampleto result in a smooth presentation. 「ます」と「です」の2つの丁寧語が使用されているからです。(「でしょう」は「です」の変形)
- 特許庁, 会議の参加者へ資料を迅速に配布することのできる、資料出力システム、資料出力装置、および資料出力システムの制御方法を提供する。例文帳に追加, To provide a material output system capable of quick distribution of a material to conference attendants, a material output device, and a control method for a material output system. 「情報を提供する」「オフィスを会場として提供する」「臓器提供」などの言い回しで使用されます。 「ご提供いただく」は「ご提供してもらう」という意味です。「いただく」は「もらう」の謙譲語です。 - 特許庁, イベント開催者に負担をかけることなくイベント参加者が容易に関連資料を入手できる画像形成装置を提供する。例文帳に追加, To provide an image forming device enabling an event participant to easily acquire related data without applying a load to an event organizer. - 財務省, 該プロセッサーは設定時間及び該クロックユニットが提供する時間資料に基づきディスプレーユニットの循環再生動作を制御する。例文帳に追加, The processor controls the cyclic reproducing operation of the display unit on the basis of a set time and a time material that the clock unit provides. - 特許庁, 会議の参加者へ資料を迅速に配布することのできる、資料出力システム、資料出力装置、および資料出力システムの制御方法を提供する。例文帳に追加, To provide a material output system capable of quick distribution of a material to conference attendants, a material output device, and a control method for a material output system. =できるだけ早く…のサンプルを送っていただければ幸いです。 *provide A with B: AにBを供給[提供]する; ただし、アメリカ英語では provide us a sample の型も用いる。 このページのトップへ 役に立った; 2 ; Joseph B. アメリカ合衆国 . - 特許庁, 資料を収集するコンピュータを誤ることなく資料を正確かつ容易に収集可能な資料収集プログラムを提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a data collection program enabling accurate and easy collection of data without mistaking a computer for collecting data. "writing documents"は「資料作成」を意味します。これは自分でゼロから資料を書く印象です。, Sometimes in universities( 大学で) senior students ( 先輩は)will ask you( あなたに頼む) to draw up or draft documents (資料の作成のことを)to be used by them ( 先輩に使われる)or by your group( それか サークルに), 「資料作成」は英語で make materials や create materials と良く言います。この場合 make も create もニュアンスが同じです。例えば「クライアントへのプレゼンの資料作成をお願いします」を言いたいなら Could you make the materials for the presentation for the client と言えます。, 資料作成という名詞はdocumentationですが、通常はwrite documents, produce documents, prepare documentsと言います。. - 特許庁, 視聴者に対して説明者が説明する複数の資料の振り返りを支援できる情報処理装置を提供する。例文帳に追加, To provide an information processor capable of supporting the review of a plurality of pieces of data explained by an expositor to a viewer. ②「ご」「いたす」はともに謙譲語だが、二重敬語にはならないのか? 「資料作成」は英語で make materials や create materials と良く言います。この場合 make も create もニュアンスが同じです。例えば「クライアントへのプレゼンの資料作成をお願いします」を言いたいなら Could you make the materials for the presentation for the client と言えます。 - 特許庁, 過去の会議で使用した資料を次の会議で参照できる資料提示システムを提供する。例文帳に追加, To provide a material presentation system for referring to materials used in the past conference for the next conference. - 特許庁. - 特許庁, 発表資料と補足資料とを投影する場合において、当該発表資料の視認性の低下を抑制することが可能な技術を提供する。例文帳に追加, To provide a technique which is capable of suppressing the reduction in visibility of presentation data when projecting the presentation data and supplementary data. - 特許庁, 発表資料と補足資料とを投影する場合において、当該発表資料の視認性の低下を抑制することが可能な技術を提供する。例文帳に追加, To provide a technique which is capable of suppressing the reduction in visibility of presentation data when projecting the presentation data and supplementary data.
- 特許庁, 画像データからの文字認識と外部への入力委託の双方を有効に活用することができる資料情報入力システムを提供する。例文帳に追加, To provide a material information input system allowing effective practical use of both character recognition from image data and input consignment to the outside. - 特許庁, 資料を収集するコンピュータを誤ることなく資料を正確かつ容易に収集可能な資料収集プログラムを提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a data collection program enabling accurate and easy collection of data without mistaking a computer for collecting data.
✔「ご提供いたします」「ご提供いただく」「ご提供くださる」は本来は二重敬語だが現代では正しい敬語として定着しているので使ってOK
「資料提供」は英語でどう表現する?【英訳】provision of reference, provision of data... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 正しく言い換えるならば、, ↓ 二重敬語「ますでしょうか」を使った表現には「いらっしゃいますでしょうか」が有名ですね。, 「ご提供くださる」も厳密には二重敬語ですが、現代では正しい敬語表現として定着しています。 - 特許庁, 資料がワールドワイドウェブに寄稿されることを可能にするインタラクティブウェブブック(「ibook」)システムを提供すること。例文帳に追加, To provide an interactive Web book ("ibook") system that allows material to be contributed to the World Wide Web.
- 特許庁, また、中国及び韓国からは、通関業制度に関する資料の提供を通じてシンポジウムに対する貢献があった。例文帳に追加, China and Korea also made contributions to the symposium through providing the materials on its Customs Brokers system. - 特許庁, ユーザの希望する商品についてオンデマンドで資料を作成することができるオンデマンド資料作成システムを提供する。例文帳に追加, To provide an on-demand material creation system capable of creating on-demand the materials about commodities desired by users.
- Weblio Email例文集, Provision of Materials, etc.
- 特許庁, To provide a document preparing technique capable of reducing the number of pages of a meeting document.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, To provide a media material analysis of continuing article portions. - 特許庁, 実際の会議資料に合わせて利便性のよい資料印刷システム、資料印刷装置、および資料印刷システムの制御プログラムを提供する。例文帳に追加, To provide a material printing system, a material printer and a material printing system control program highly convenient to suit an actual conference material. - 特許庁, To improve convenience in the provision of materials related with exhibit.
「サービスのご提供」「資料のご提供」などの文言で使用されることもあります。
- 特許庁, 紙資料の廃棄を確実に証明することができる紙資料消去証明システムを提供する。例文帳に追加, To provide a system for guaranteeing elimination of paper documents that can surely guarantee disposal of paper documents. 「ご提供いたします」と同じ理由で、「ご提供いただく」も厳密には二重敬語ですが広く使われているので、使用しても問題ありません。 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Requests for the Offering of Material, Etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム, MATERIAL PROVIDING SYSTEM AND MATERIAL PROVIDING METHOD - 特許庁, Request for Provision of Materials, etc. Gengoは言語エキクパートの手による英語翻訳を提供する一流会社です。何百人もの英語翻訳者が世界各地で対応しており、迅速で質の高い企業向け英語翻訳をこれほど低価格で提供できる翻訳会社はほかにありません。 - 特許庁, 資料提供利用者端末が翻訳結果と利用者データを利用者情報管理サーバを介して資料閲覧側の利用者端末に配信する。例文帳に追加, The data providing user terminal 11 distributes the translation result and the user data to the data reading user terminal 11 through the server 12. ②つ目に関しては、「ご提供いたします」は厳密には二重敬語にあたります。
英語講師.
- 特許庁, プレゼンテーションにおいて、資料に対するカメラの撮影状態を容易に設定することができる資料提示装置を提供する。例文帳に追加, To provide a data presentation apparatus capable of easily setting a photographing state of a camera with respect to data in presentation.
- 特許庁, 実際の会議出席者数を正確に把握することができる会議資料配付支援システムを提供することである。例文帳に追加, To provide a record distribution support system by which the actual number of attendees of a conference is exactly grasped. - 特許庁, そして、制御部105は、関連情報が示す補足資料のリンクを含むプレゼンテーション資料のWebページを会議参加者の端末に提供する。例文帳に追加, The control part 105 provides a Web page of the presentation material including a link of the supplement material indicated by the association information to terminals of the conference participants. - 特許庁, 会議者音声、会議者映像、および資料を、正確且つ明瞭に送信することができるビデオ会議装置を提供する。例文帳に追加, To provide a video conference system capable of correctly and clearly transmitting participant's speech, participant's video and conference material. - 特許庁, 書籍の綴じ目を損傷させず、かつページを歪みなく明確に撮影することができる資料提示装置を提供する。例文帳に追加, To provide a document presentation apparatus for clearly imaging a page without damaging the seam of a book and without causing any distortion. - 特許庁, コンピュータネットワーク12上のサーバコンピュータ10を介して、資料データの提供者と、資料データの利用者とを仲介する。例文帳に追加, Through a server computer 10 on a computer network 12, the provider of the material data and the user of the material data are mediated. 日本人が本当の意味で英語習得をするための「新発見」が隠れた一冊です。, 授業では教わらないスラングワードの詳しい説明や使い方が紹介されています。 Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 資料提供の意味・解説 > 資料提供に関連した英語 ... 企業や官庁がマスコミに広報のために提供する資料 例文帳に追加. All Rights Reserved.
の2つの疑問を持たれる方が多いです。 - 特許庁, 会議などの資料を、紙資源を節約して参加者に提供し、かつ、資料の作成期間を従来よりも長く取ることができるようにする。例文帳に追加, To provide a participant of a conference with material about a conference or the like by saving paper resources, and to make it possible to take a preparation period for the material longer than before.