- 特許庁, 簡便にコーヒー生豆の香味を改善することにより、独特の香りを有する風味豊かなコーヒー豆を得やすくするコーヒー生豆の処理方法を提供する。例文帳に追加, To provide a method for processing green coffee beans to easily obtain coffee beans having characteristic flavor and rich taste by easily improving flavor of green coffee beans. - 特許庁, コーヒー豆の生産(取り入れ)から加工までに長期間経過してもコーヒー本来の味や香りが落ちにくく、また従来は有効に利用されていないパーチメントコーヒーの内果皮や銀皮の有効利用が図れるコーヒーの加工方法とその加工方法によるレギュラーコーヒーと同レギュラーコーヒーを用いたコーヒー飲料とを提供する。例文帳に追加, To provide a method for processing coffee hardly causing deterioration in taste and/or flavor inherent in the coffee even after a long period goes on from production (ingathering) to processing, and enabling effective utilization of endocarps and silver skin of parchment coffee which have not been effectively utilized in the past: and to provide regular coffee produced by the method, and coffee beverage using the regular coffee. (カフェイン抜きのラテ(カフェラテ)をもらえますか?), “Could I get a decaf latte?”
( エスプレッソを頂きます。), “Espresso”のように、頭文字が母音(a, i ,u, e, o)で始まるメニューの前は、“an”をつけましょう。, “I’d like ~” も注文のフレーズとして定番です。“I would like ~ ”(~が欲しいです)の短縮形ですので、丁寧な表現になります。, エスプレッソに限らず、コーヒーを飲むと後から水も飲みたくなることがありますよね。次のように表現できます。, “I’d like an espresso please, and may I have a glass of water too?” - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 缶コーヒー等の容器詰め水出しコーヒー飲料の製造に適用し、水出しコーヒー抽出液を迅速かつ有効に抽出し、コーヒー飲料用の香り高い水出しコーヒーを製造する方法を提供すること。例文帳に追加, To provide a method for producing cold water extraction coffee applied to production of packaged cold water extraction coffee beverage such as a canned coffee, and comprising rapidly and effectively extracting cold water extract to produce a fragrant cold water extraction coffee. - 特許庁, 本発明は、味だけでなく香りにも優れた美味しいコーヒーを、簡単かつ簡便に提供できるようにするためのコーヒー香を有する液体(コーヒー香液)を提供すること、及び、当該コーヒー香を有する液体(コーヒー香液)を利用したコーヒー飲料や、その他のコーヒーに係る製品を提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a liquid (coffee flavor liquid) having a coffee flavor to simply and easily provide coffee having not only excellent taste but also excellent flavor, a coffee beverage using the liquid (coffee flavor liquid) having a coffee flavor and other coffee-related products. - 特許庁, コーヒーが本来持つ機能性、薬効を低下させることなく、また、コーヒーの嗜好性(香り・味覚等)を変えることなく、胃粘膜に対する刺激性と便秘症を改善したコーヒー用添加調製物を提供することにある。例文帳に追加, To provide an additive preparation for coffee capable of ameliorating irritation to the gastric mucosa and constipation without reducing functionality and efficacy originally of the coffee and changing palatability (flavor/taste, or the like). (こんにちは、問題ないですよ、ありがとう。ご機嫌いかがですか?), “I’m good too, thank you.” - 研究社 新英和中辞典, Baieido started selling coffee incense sticks in February. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), the aroma of freshly brewed coffee - 研究社 新英和中辞典, I caught the aroma of coffee - 日本語WordNet, The smell of coffee beckoned them. (どのサイズがよろしいですか?), 注文の際に “medium coffee” などとサイズを伝えていなかった場合には、ここでサイズを聞かれるでしょう。単に “Small”、“Medium”、“Large” などと、サイズを言うだけでOKです, “Would you like whipped cream with your carrot cake?” - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 乳成分は缶コーヒーをマイルドな口あたりにするが、その比率が高まるほど「コーヒーらしさ」から離れる傾向がある。例文帳に追加, While milk constituent makes the taste of canned coffee mild, the higher its ratio, the more the flavor tends to differ from 'something coffee-like.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, このことから缶コーヒーの販売にはヘビーユーザーの獲得が不可欠であることがわかった。例文帳に追加, It became clear from the above that acquiring heavy drinkers was essential for the sales of canned coffee. You too!” - 特許庁, 粉砕時に発生するアロマ、フレーバーの飛散を防止し、香り豊かで、しかもコーヒー収量を低下させないコーヒー飲料の製造方法を提供する。例文帳に追加, To provide a method for producing an aromatic coffee beverage, where the yield of coffee is not lowered, and aroma and flavor produced during grinding coffee beans are prevented from being scattered. - 特許庁, コーヒー豆由来の可溶性固形分の収率が高く、香りのよいコーヒーエキスの製造方法を提供すること。例文帳に追加, To provide a method of producing an aromatic coffee extract at a high yield of a soluble solid content derived from coffee beans. “Do you accept credit cards?” (注文の品を持ちかえり用にお願いします。), 店員さんからの質問を最小限にとどめるためには、注文の際に、頼みたいもののサイズ、個数、店内用か持ち帰り用か、ミルクと砂糖が必要かなど、質問されそうな事項を先に伝えておくと、焦らずに済むかもしれません。, 金額が聞き取れなかった場合、レジの金額が表示される部分を見るのも一つの方法です。もしカードで支払いたい場合は次のように言います。, “Your total is $4.80.” - 特許庁, 炭焼コーヒー特有の味わいや香りが深く、しかも水分含有率が低減して保存性に優れると共に、抽出効率の良い焙煎コーヒー豆の製造方法を提供すること。例文帳に追加, To provide a method for producing roasted coffee beans having deep taste and aroma each peculiar to charcoal roasted coffee beans, reduced in water content to be excellent in storability, and also having good extraction efficiency. (カフェイン抜きのラテを頂けますか?), カフェイン抜きは、“decaf” ですが、発音に注意しましょう。カタカナで表記すると、「ディーキャッフ」(デとディの間位の発音)という感じで、アクセントは第2音節のaにあります。, 日本ではカフェインレスという表現も使われますが、英語では一般的に“decaf”という表現を使います。これは「カフェインが取り除かれた」という意味の、“decaffeinated”を省略した形です。メニューを見ても “Decaf coffee”、“Decaf cappuccino”、“Decaf tea” などと書かれています。ただしカフェインレスのカフェラテは、“decaf coffee latte”ではなく、“decaf latte” です。, また、このときに “Can I” を “Could I” に変えれば、より丁寧な表現になります。, “I’ll have a medium coffee and a slice of carrot cake please.” - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 原料用濃縮コーヒー(その容量が二十リツトル以上である缶に収められているものに限る。)例文帳に追加, Concentrated coffee solution(limited to products contained in cans with a capacity of 20 liters or more) - 日本法令外国語訳データベースシステム, 1958年(昭和33年)-外山食品が『ダイヤモンド缶入りコーヒー』を発売したとされる。例文帳に追加, 1958 - Toyama Shokuhin is understood to have started selling "Coffee in Diamond labeled cans." (店内で召し上がりますか、それともお持ち帰りですか?), “For here please. ”Cheers”以外の乾杯英語とお酒の席で使える英語フレーズ, 【本当に英語を話せるようになるためには?】英語を習得するための”仕組み”を知ろう!レアジョブ英会. - 浜島書店 Catch a Wave, Allured by the pleasant‐smelling aroma of coffee, I went into the cafe. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 1982年台湾の食品会社zh金車公司(KingCarFoodIndustrialCo.)、台湾市場において缶コーヒー『enMr.BrownCoffee』の販売を開始。例文帳に追加, In 1982, a food company in Taiwan, King Car Food Industrial Co. started selling canned coffee, "Mr. Brown Coffee" in the Taiwan market. このコーヒーの香りの線香は「残(ざん)香(こう)飛(ひ)」と呼ばれ,コーヒーをもじっている。 例文帳に追加.
解熱剤 効かない 病気 大人,
中村倫也 インスタ,
クラコウジア どこ,
あさひなぐ 漫画 評価,
テラスハウス 休日課長,
エヴァンゲリオン序 DVD 違い,
人数の町 最後,
萬 よろず 意味,
インターネット 仕組み 詳しく,
抗インフルエンザ薬 副作用,
東急ハンズ おすすめ キッチン,
明細書 請求書,
インターネット コミュニケーション メリット,
碇シンジ育成計画 ゲーム,
Twitter 検索消えた,
禰豆子のチョコバー シール,
意味 英語,
鬼滅の刃 村田 声優,
ブリガンダイン 攻略wiki,
Iphone バグ 電源切れない,
はぐれ刑事 なんJ,
新型コロナウイルス 大きさ,
古川雄大 弟,
ドリップコーヒー 通販 おすすめ,
虻蜂取らず 四字熟語,
特別な 英語,
海月姫 2話,
渋谷すばる 病気,
重視 対義語,
わかりやすく伝える 英語,
かもしれない 漢字,
インフルエンザ 家族全滅,
イタリア 伝統料理,
Twitter広告 使い方,
サラ ラファティ リックホフマン,
麿赤兒 映画,
THE HEAD,
エヴァ 気持ち悪い その後,
発熱 関節痛 だけ,
快活 類義語,
電電公社 民営化 なぜ,
あまりにも 意味,