So what is your favorite part in my presentation?褒めてくれてありがとうございます!私のプレゼンテーションで気に入った部分はどこですか?, I was particularly impressed by the story and passion in your presentation. Contents.
フィードバックという言葉は、ビジネスシーンでよく耳にする言葉の一つですが、正しく理解し、使えている人は意外と少ないのではないでしょうか。今回は、このフィードバックの意味や正しい使い方を解説していきます。, ビジネスシーンにおいてフィードバックは、行動などの結果を評価し、その行動の主体者に伝え反映させることを言い、上司と部下の間、消費者と企業の間など様々な場面で行われています。次の行動を調整・改善していくことがフィードバックの目的ですが、上司と部下との間など、成長を促す教育の一つとしても考えられています。, フィードバックは英語を成り立ちとしており、直訳すると「帰還」という、電気回路などの出力に応じて入力を変化させる言葉を意味します。さらに「feedback」を分解してみると、「feed」と「back」に分けられることに気づきます。「feed」は、「食物を与える」、「back」は「返す」や「戻す」という意味で、これらの言葉からもフィードバックの「評価し結果を伝え返す」という意味を見て取れるのではないでしょうか。, フィードバックは、結果からその元の原因を調整し、次の行動をより良くするために行われます。適切なフィードバックを行う、または得られることで、プロジェクトの運びをスムーズにできる効果や、個人のパフォーマンスの向上、新しい視点が獲得できるなど、目標とする成果につながる改善が期待できます。, 類語として「リアクション」や「反応」といった言葉もありますが、その場合は、結果を評価しその主体者に反映していくという意味より、他のやり方などに対して何かをすること、という意味合いが強くなります。フィードバックやリアクションを正しく理解して、うまく使い分けましょう。, 様々なシーンで使われるフィードバックですが、元々はITや制御工学分野が成り立ちと言われています。帰還という言葉が直訳になるように、電子回路やソフトウェアの出力された情報を入力側に返し、調整・改善するための言葉として主に使われていました。, ビジネスシーンや制御工学分野以外でも、フィードバックは心理学や教育学などの様々なシーンで使われています。心理学・教育学の分野でも、行動などの結果を参考にし、その元の行動をより適切な仕組みにしていくという意味で使われています。, 上司から部下へのフィードバックは、日々の仕事や評価面談などにおいて行われ、いずれの場合も部下のモチベーション向上や能力アップを促す、教育・成長的観点を重要とされています。「もっとこの部分をこうすべき」といった具体的な内容を盛り込み、称賛もきちんと行うことで、部下も行動へと移りやすく成長へとつながります。, 消費者が利用している商品やサービスについて、企業に感想やクレームを送ることもフィードバックといえます。企業はそうした消費者からのフィードバックをより良い商品やサービスづくりに活かせるよう活動を行います。, 「今日のプレゼンはクライアントの課題を的確に捉えていたね。次は、スケジュールやプロジェクト体制の観点も資料に入れて提案すると、もっと良くなるはずだ。」, 「いつもよく使わせていただいております。商品自体は大変満足ですが、梱包がしっかりとされていないときがあり、ケースが凹んでいるときがあります。中身には問題ないのですが、できれば改善していただきたいです。」, フィードバックは次の行動の調整・改善が目的のため、今回の結果から次に何が活かせるかを明示することが大事です。行動の振り返りや、「もっとこうすべき」というアドバイスを、うまく次の行動に結びつく内容にすることで、フィードバックの受け手の成長にもつながります。, フィードバックが具体的であれば、次の行動につなげやすくなります。あいまいな表現のフィードバックでは、フィードバックの送り手と受け手の解釈に違いが発生し、行動の遅れや間違いになりかねません。「何を」「いつまでに」行うのかなど、送り手と受け手の両者の認識が一致するように具体的なフィードバックを心掛けるとよいでしょう。, 具体的な内容でも、実行が難しいフィードバックでは実際の行動に落とし込めず、次の行動の調整・改善にはつながっていきません。フィードバックを受けた行動の主体者にとって、ハードルの高すぎるものになっていないか、実行可能なものになっているかを意識することが、結果としてスピーディな行動につながります。, 行動を引き出すためには、具体的で実行可能な内容も重要ですが、その伝え方も大切になります。的確なフィードバックでも受け手がネガティブな感情を抱き、実行が行われなければ意味がないものになってしまいます。否定的な言葉の使用を避け、ただの不平不満にならないように受け手に行動を起こさせるためには、どういう言葉が適切かを考えフィードバックしましょう。, フィードバックは、「結果」に焦点を当てて、評価やアドバイスを伝え返していきますが、フィードフォワードでは、「未来」や「目標」に焦点を当てて、何ができるのかを話し合う手法となります。 結果に焦点を当てるフィードバックの場合、時として失敗などのネガティブな話題になりがちですが、未来を見据えるフィードフォワードでは、否定的な評価を避け、モチベーションを上げる面を特に重視している点に違いがあります。, フィードフォワードは、部下の未来に目を向け先の課題を一緒に考え提案をすることで、目標に向かう意欲を高める効果が期待できます。フィードバックやフィードフォワードはどちらも目標や成果を達成していくには重要なため正しく使っていきましょう。, 日々のビジネスシーンでフィードバックを正しく使えれば、目標の達成や部下とのコミュニケーションなど、大きな効果を発揮してくれるはずです。この機会に改めて、あなたの業務に正しいフィードバックを取り入れてみてはいかがでしょうか。. 2.1 「フィードバック」は「評価を伝えること」 2.2 「フィードバック」の目的は「業務内容の改善と調整」 2.3 フィードバックを顧客にお願いするときのフレーズ 1.4 「フィードバック」は英語で「feedback」 2 ビジネスでの「フィードバック」の意味と使い方. Copyright © CrowdWorks All rights reserved. However, it ビジネス英語からMBAまで スキルアップしたいビジネスパーソンのためのお役立ち情報, 同僚の仕事に対するフィードバックをしたい時はどんな伝え方をするのが良いでしょうか?その国の文化によって伝え方はさまざまありますが、欧米では「よかった点」「こうすればさらに良くなった点」をセットで伝えることが多いです。, 逆に評価を聞く相手も積極的に「よかった点」「こうすればさらに良くなった点」について意見を求めてきますので、両方とも伝えてあげるとコミュニケーションがうまく進みます。今日はそんな時に便利な、フィードバックする時のビジネス英語を紹介します。, なお今日紹介するフレーズは、オンライン英会話 レアジョブで受講したレッスンを活かして作成しています。, So, Maria, what can you say about my presentation?じゃあマリアさん、私のプレゼンテーションについてどう思いましたか?, Overall, I believe you presentation was informative.全体的にプレゼンテーションは有益だと思います。, Thank you for your compliment! ビジネスメールを英語でやり取りする際、返事を催促するにはどういった表現があるでしょうか?相手に上手く伝える表現をご紹介します。 目次. 上司から「フィードバック」という言葉を聞くと、上司からお小言をもらうと思っている方もいるのではないでしょうか。でも実は「フィードバック」によって仕事の進行方法を改善するチャンスかもしれないのです。, そんな「フィードバック」の意味とビジネスでどのように活用されているのかを紹介します。, 「フィードバック」とは「帰還」とも言われて、制御工学の基本的な技術で、電気が出力されたときに入力側に戻ることで、電気の出力が増大したり減少したりすることです。, フィードバックが少なければシステム全体が安定して機能することから、フィードバックの制御がシステム全体を良好な状態で稼働させるために大切です。, 自分の言動や行動についての意見を周囲から聞くことで、自分の言動や行動が周りからどのように見られているのかを知ることが「フィードバック」です。, 一般的に、ポジティブなフィードバックはその人の行動にいい作用を及ぼしますが、一方ネガティブなフィードバックをもらうとその人の行動を抑止する傾向があると言われています。, 例えば積極的に発言をすることがいいと本人は思っていたとしても、周りからの意見として出しゃばりだと思われていることを知り、その人は発言を控えるようにするといったことが考えられます。, 「サービスを受けた人がある物事についての客観的な意見や反応、評価」または「それを関係者に伝えること」を「フィードバック」といいます。, たとえばある商品についての顧客から意見や反応が「フィードバック」であり、企業は顧客からのフィードバックを活かした新たな商品の開発・企画がされることがあります。, 例文: 「取引先からのフィードバックを受けて新たな商品企画が練られた」 「顧客の意見を開発担当者にフィードバックする」, その意味は日本語の「フィードバック」と同じく制御工学の「帰還」の意味と、「サービスの受け手からの反応や意見」という意味があります。, 特殊な意味として、スピーカーから音が増幅されてキーンという音がするハウリングのことも「feedback」といいます。, ビジネスシーンで使われる「フィードバック」は、「行われた業務についての評価を業務をした人に伝えること」です。上司と部下の間や企業と顧客との間などで活用されています。, 上司が部下を教育的指導を行う際や、顧客が企業に対する意見や評価を伝えることで双方のコミュニケーションを大切にしてより効果的なパフォーマンスができるように改善します。, フィードバックをする目的は、上司や顧客などからのフィードバックを活かして、次の業務内容を調整したり改善することです。, 適切なフィードバックは業務担当者が最も気にするところであるその成果を評価するだけではありません。フィードバックを得られることで、業務内容をより効果的に運ぶヒントを得られて、目標達成のために改善することが期待されます。, フィードバックを当事者に伝えるタイミングはできるだけ早い方がいいでしょう。フィードバックをはやめにもらえれば、当事者はそれに対応にするための時間を作りやすくなるからです。, またフィードバックはできる限り一つにまとめて伝えたいものです。いくつものフィードバックを数回に分けて伝えると、受け手の混乱を招き、それがネガティブな内容であれば当事者のモチベーションを下げてしまうかもしれないからです。, もしも丁寧なフィードバックをしたければ、失敗したことが問題ならばそれを追求しすぎないこと。そして、読み手が次の業務に活かせる内容にしてまとめると、読み手が要点を理解しやすくなります。, フィードバックの送信は、なるべく早く、フィードバックをする事柄の改善点を抑えながら一度に送るのがいいでしょう。, 「フィードバック」の同義語はありませんが、ある物事についての相手からの反応という意味の類語はいくつかあります。, フィードバックがすでに行った内容について評価を考察して次に生かすという考え方に対して、フィードフォワードは未来に視点を向けて、目的や目標に焦点を当ててそれを成し遂げるために意見を交わします。, チーム全体のコミュニケーションが活性化されるとともに、目標を達成しようという労働意欲も上がるというメリットがあります。, フィードバックで失敗を指摘されれば傷つきますが、失敗を次に繰り返さないようにするためにフィードバックはあるのです。フィードバックをうまく利用して、パフォーマンスの向上に活かしましょう。. could have been improved by using a projector.特にストーリーとあなたの情熱に感銘を受けました。しかし、プロジェクタを使えばさらによかったでしょう。, I see. そのような建設的な批判や意見を前向きに受け入れることが、信頼性と透明性の確立につながります。 実践ビジネス英語(2012) 2012年10月19日(金) But what's got them most worried is negative feedback from first-class and business passengers. Thank you for your feedback, I’ll try my best to make it better next time!なるほど。フィードバックをくださりありがとうございます。次回は改善するようにベストを尽くします!, what can you say about : 直訳すると〜について何をいいますか?となります。つまり、〜についてどう思いますか?という意味です。これはカジュアルな定型表現になります。別のいい方だとwhat do you think about になります。, informative : 有益な、役に立つという意味です。説明が上手だったり分かりやすい時はこの単語を使ってその人を評価してあげると喜ばれますよ。, compliment : 称賛という意味です。Thank you for your complimentはあなたの称賛ありがとう、つまり褒めてくれてありがとう、という意味になります。, favorite : お気に入りのという意味です。My favorite ice cream flavor is strawberry.(お気に入りのアイスのフレーバーはイチゴ味です。)という感じで使えます。, I was particularly impressed by : I was impressed by(〜に感銘を受けた)という定型表現にparticularly(特に、とりわけという意味)が加わっているので、特に〜に感銘を受けた、となります。, However : しかしながら、という意味です。プレゼンや議論の際は頻出しますので、この機会に覚えましょう。。, it could have been improved by : 〜によって改善できたかもしれない、という表現になります。canではなく過去形のcouldになっているのは、(実際ではそうではなかったが、という意味を含む)仮定表現なので過去形を使っています。, ビジネスで改善点を聞く際によくwhat can ve improved?(何が改善できますか?)という表現がでてくるのですが、こちらの方がビジネスシーンではよくでてくるので、参考にしてください。, feedback : 言葉どおり、フィードバックという意味です。ビジネス頻出単語ですので、ぜひ覚えましょう。, いかがでしたか?相手の仕事を評価する時は相手のことをちゃんと観察していないと評価ポイントが見つからないと思います。日本と違って欧米の場合は社交辞令的な評価というのはあまり好まれないので、実際に見た通りの評価を誠実に伝えることが重要です。, 率直なコミュニケーションによって信頼関係を構築しやすくなりますので、ぜひ今日学んだ表現を活かしてより良いコミュニケーションをしてみてくださいね。, 日系 & 外資系IT企業各社を経て独立。これまで30ヶ国以上の人々と働いてきました。, 現在は大手IT企業様、HR企業様にてUI/UXディレクションやマーケティング支援に従事。, 英語の勉強がライフワークで、現在のTOEICベストスコアは925点。仕事でも日常的に英語を使っています。, 説明が上手だったり分かりやすい時はこの単語を使ってその人を評価してあげると喜ばれますよ。, I was impressed by(〜に感銘を受けた)という定型表現にparticularly(特に、とりわけという意味), ビジネスで改善点を聞く際によくwhat can ve improved?(何が改善できますか?)という表現がでてくる. 「フィードバック」という言葉をご存知ですか?ビジネスシーンでもよく使われている言葉です。今回は「フィードバック」の正しい意味と使い方や英語表現、また「フィードバック制御」など様々な専門用語も解説します!
©Copyright TRANS.,Inc..All Rights Reserved. 1.1 星マークはフィードバックスコアのランク ; 1.2 フィードバックは三段階 ; 1.3 DSR(Detailed seller ratings)は評価の詳細 ; 1.4 eBayではフィードバックが重要 ; 2 eBayでフィードバックする方法 . 今日はそんな時に便利な、フィードバックする時のビジネス英語を紹介します。 なお今日紹介するフレーズは、オンライン英会話 レアジョブで受講したレッスンを活かして作成しています。 オフィスであり … ビジネスシーンで、 ・フィードバックお願いします。 ・お忙しい中フィードバックして頂きありがとうございました。 という言い回しが最近増えているが、実はこの単語、英語にもちゃんと存在するので和製英語レベル1 (英語にも存在するし、その意味で使われる)となる。というわけで、今日この記事を読み意味と使い方を知れば英語の語彙を+1できる。 フィードバックは、「結果」に焦点を当てて、評価やアドバイスを伝え返していきますが、フィードフォワードでは、「未来」や「目標」に焦点を当てて、何ができるのかを話し合う手法となります。 1 eBayのフィードバックシステム . とはい … 例えば、部下や後輩のプレゼン後、フィードバックをしてあげることが大切です。言うべきことは率直に言わなければなりませんが、目的はあくまで相手をやる気にさせることです。今回はフィードバック英語表現をご紹介します。 「批評」:ある物事の評価。その内容は、いいことから悪いこと、是が非などいろいろな角度から論じられます。, 「批判」:ある事柄の価値や正当性、妥当性などを評価することですが、一般的に否定的な内容のことが多いです。. 入門ビジネス英語(2011)【前期】 2011年06月14日(火) Welcoming constructive criticism and feedback like that makes for authenticity and transparency.